Rime
di Guido Cavalcanti



Indice della raccolta

IFresca rosa novella
IIAvete 'n vo' li fior' e la verdura
IIIBiltà di donna e di saccente core
IVChi è questa che vèn, ch'ogn'om la mira
VLi mie' foll' occhi, che prima guardaro
VIDeh, spiriti miei, quando mi vedete
VIIL'anima mia vilment' è sbigotita
VIIITu m'hai sì piena di dolor la mente
IXIo non pensava che lo cor giammai
XVedete ch'i' son un che vo piangendo
XIPoi che di doglia cor conven ch'i' porti
XIIPerché non fuoro a me gli occhi dispenti
XIIIVoi che per li occhi mi passaste 'l core
XIVSe m 'ha del tutto obliato Merzede
XVSe Mercé fosse amica a' miei disiri
XVIA me stesso di me pietate vène
XVIIS'io prego questa donna che Pietate
XVIIINoi siàn le triste penne isbigotite
XIXI' prego voi che di dolor parlate
XXO tu, che porti nelli occhi sovente
XXIO donna mia, non vedestù colui
XXIIVeder poteste, quando v'inscontrai
XXIIIIo vidi li occhi dove Amor si mise
XXIVUn amoroso sguardo spiritale
XXVPosso degli occhi miei novella dire
XXVIVeggio negli occhi de la donna mia
XXVIIDonna me prega, per ch'eo voglio dire
XXVIIIPegli occhi fere un spirito sottile
XXIXUna giovane donna di Tolosa

XXXEra in penser d'amor quand' i' trovai
XXXIGli occhi di quella gentil foresetta
XXXIIQuando di morte mi conven trar vita
XXXIIIIo temo che la mia disaventura
XXXIVLa forte e nova mia disaventura
XXXVPerch'i' no spero di tornar giammai
XXXVICerte mie rime a te mandar vogliendo
XXXVIIVedeste, al mio parere, onne valore
Guido Cavalcanti risponde a Dante Alighieri (cfr. "A ciascun alma presa" cap. III della Vita Nova)
XXXVIIIS'io fosse quelli che d'amor fu degno
XXXIXSe vedi Amore, assai ti priego, Dante
XLDante, un sospiro messagger del core
XLII' vegno 'l giorno a te 'nfinite volte
XLIICerto non è de lo 'ntelletto acolto
XLIIIGianni, quel Guido salute
XLIVaA quella amorosetta foresella
Bernardo da Bologna a Guido Cavalcanti
XLIVbCiascuna fresca e dolce fontanella
Guido Cavalcanti risponde a Bernardo da Bologna
XLVSe non ti caggia la tua santalena
XLVIIn un boschetto trova' pasturella
XLVIIDa più a uno face un sollegismo
dedicato a Guittone d'Arezzo
XLVIIIaUna figura della Donna mia
dedicato (forse) a Guido Orlandi
XLVIIIbS'avessi detto, amico, di Maria
Guido Orlandi risponde a Guido Cavalcanti
XLIXaLa bella donna dove Amor si mostra
Guido Cavalcanti a Guido Orlandi
XLIXbA suon di trombe, anzi che di corno
Guido Orlandi risponde a Guido Cavalcanti
LaDi vil matera mi conven parlare
Guido Cavalcanti a Guido Orlandi
LbAmico, i' saccio ben che sa' limare
Guido Orlandi risponde a Guido Cavalcanti
LIGuata, Manetto, quella scrignutuzza
LIINovelle ti so dire, odi, Nerone
Guido Cavalcanti a Nerone Cavalcanti


Notizie sulla presente edizione elettronica

Questa edizione elettronica delle Rime di Guido Cavalcanti riproduce il testo stabilito da Gianfranco Contini in Poeti del Duecento, vol. II Milano, Napoli, 1960 dove è accolta, con non grandi variazioni, la lezione fermata nell'edizione critica di Guido Favati Milano, Napoli, 1957.

Il lavoro di trascrizione elettronica ed ipertestuale è stato curato da Nanda Cremascoli del Liceo classico di Vimercate (MI), Italia.


Torna alla biblioteca telematica del progetto Manuzio